ıllı Directorio Internacional de Mujeres del Mundo:
ıllı Eileen Chang wiki: biografia, edad, pelicula y libro
- Detalles
- Categoría: MUJERES DEL MUNDO
ıllı Eileen Chang wiki: biografia, edad, pelicula y libro
Nació en la ciudad de Shangahi el treinta de septiembre de mil novecientos veinte, dentro de una familia burguesa. Cuando nació le dieron el nombre Zhang Ying (?? / ??). En mil novecientos veintidos, su familia se desplazó a Tianjin. En mil novecientos veinticinco su madre abandonó a su padre, adepto al opio. La pequeña Zhang Ying continuó en la ciudad de Tianjin al lado de su padre. En mil novecientos veintiocho, volvió a Shanghai. En mil novecientos treinta se cambia el nombre, adoptando el nombre inglés de "Eileen", transcrito en chino como Àilíng. Desde ese momento emplearía el nombre ??? (Zhang Àilíng) en chino, y "Eileen Chang" en inglés. Según lo que parece, la adopción de un nombre cristiano habría sido una forma de progresar sus posibilidades de ingreso en la escuela cristiana de santa María de la ciudad de Shangahi, donde fue admitida en mil novecientos treinta y uno. En mil novecientos treinta y nueve, ingresó en la Universidad de la ciudad de Hong Kong. En mil novecientos cuarenta y uno, a lo largo de la ocupación nipona, volvió a Shanghai. En contraste a otros intelectuales chinos implicados en actividades políticas, Eileen Chang continuó en la ciudad de Shangahi a lo largo de la ocupación nipona, y allá se dedicó a redactar, generando sus obras más señaladas. En mil novecientos cuarenta y tres se casó con el escritor Hu Lancheng, quien la abandonaría en mil novecientos cuarenta y cinco. En mil novecientos cuarenta y siete, la pareja se separó. En mil novecientos cuarenta y nueve, el Partido Marxista Chino se hace con el poder en China, proclamando la República Popular. Si bien Eileen Chang se había mantenido al lado de la política, su pertenencia a la clase burguesa, y esa falta de compromiso revolucionario, la ubicaron en una situación bastante difícil. En mil novecientos cincuenta y dos volvió a Hong Kong, y en mil novecientos cincuenta y cinco emigró a los U.S.A.. Jamás volvería a China. En N. York, Chang conoció a su segundo marido, el argumentista estadounidense Ferdinand Reyer, con quien se casó en mil novecientos cincuenta y seis. Reyer murió en mil novecientos sesenta y siete. Tras la muerte de su marido, Chang fue maestra en múltiples universidades estadounidenses, como el Radcliffe College en Cambridge, Massachusetts, y la Universidad de California en Berkeley. Chang se mudó a Los Ángeles en mil novecientos setenta y tres. Allá, un par de años después, completaría su traducción al inglés de La Biografía de Hai Shanghua (????? / ????? Hai Shànghua Lièzhuàn), novela popular de la temporada Qing escrita en dialecto Wu. Chang fue encontrada sin vida en su piso en la ciudad de Los Ángeles el ocho de septiembre de mil novecientos noventa y cinco. Siguiendo sus deseos, su cuerpo fue calcinado y sus cenizas fueron lanzadas al Océano Pacífico. Autora de novelas que tratan el amor y las tensiones en las relaciones de pareja, la mayor parte de sus historias se desarrollan en la sociedad burguesa y urbana de la ciudad de Shangahi y de la ciudad de Hong Kong en la primera mitad del siglo XX Durante su estancia en los U.S.A., Chang escribió asimismo en inglés. Sus 2 novelas en inglés, últimamente reeditadas por University of California Press, son: Traducida al español
Estas son solo ciertas obras escritas por Eileen Chang, escritora muy fecunda que, a lo largo de su temporada más creativa, en la década de los años mil novecientos cuarenta, publicaba múltiples obras por año en diferentes gacetas de la ciudad de Shangahi.